Friday, April 9, 2010

END OF CHAPTER 47 STORY

You were supposed to translate the following into Latin and then add an additional Latin sentence as an ending.

Story:

Whenever he left, we were always sad until he returned. As long as he* was away, we could not sleep. For without him* we were afraid, since we did not know what we should do. Therefore, we waited until we should receive new orders. While we were waiting, a messenger suddenly approached.

Translation:

Cum discesserat, semper erāmus maestī dum rediit. Dum aberat, poterāmus dormīre. Quō enim absente (or “nam sine quō”), timēbāmus, cum nescīrēmus quid faceremus. Igitur manēbāmus dum imperia nova acciperēmus. Dum manēmus, nuntius subitō accessit.

My example ending:
Then he was about to speak, when out of the blue he fell down showing a sword in his back.
Tum dictūrus erat, cum de improvīsō cecidit gladium in tergo (suō) praebens.


Other Endings with Perfect Grammar

Hanna Bertoldi
Roma litterae erant.

Anthony Wishard
Subito nuntius mortuus est.

Alyssa Walker
Nuntium diligenter audivimus.

E Howser
Epistulam dedit.

Kyle Rhoads (I have to admit this one seems like a non sequitur. I don't see the connection to the story.)
Itaque Quintus punivit uxorem.

No comments:

Post a Comment